На головну |
|
Тут знаходяться письменники, розквіт творчості яких припадає на роки не раніше 1990-их.
КБ |
||||
Крістіна Фалькенланд (Christine Falkenland) | (н. 1967). Шведська письменниця. У творах трагічно відтворюється суперечливий світ жіночої душі. | |||
AeLib | 140 |
|
Моя тінь. Переклад Г.Кирпи (2002) | Трагічна і парадоксальна розповідь про одну жіночу долю. |
Потрібні: інші романи (переклади і оригінали): Молот і ковадло (1996) Скалки розбитого ліхтаря (1997) Жага душі (2000) поезія |
||||
Фредерік Беґбедер (Frédéric Beigbeder) | (н. 1965) Найвідоміший сучасний французький письменник, автор культового роману "99 франків" (або "1,499 €", 2000). | |||
AeLib |
128 |
|
Mémoires d'un jeune homme dérangé (1990) | "Мемуари зіпсованого молодого чоловіка" - перший роман Беґбедера |
AeLib | 222 |
|
Vacances dans le coma (1994) | Роман "Канікули у комі" про нічне життя Парижу. |
AeLib | 116 |
|
Nouvelles sous ecstasy (1999) | "Оповіданнячка під екстазі" - збірка з 14 оповідань. |
AeLib | 237 |
|
Dernier inventaire avant liquidation (2001) | "Остання інвентаризація перед ліквідацією" - збірка есе. У 1999 році журнал "Le Monde" провів опитування, за результатами якого було складено Топ-50 кращих книг століття. Книга містить цей "хіт-парад" з іронічними есе Беґбедера. |
AeLib | 90 |
![]() |
Історійки під екстезі. Переклад М.Ілляшенка, О.Ногіної (2004) | Збірка з 14 іронічних оповідань. |
AeLib | 325 |
|
1,499 €. Переклад М.Ілляшенка, О.Ногіної (2004) | (= "99 франків") Культовий роман початку ХХІ століття. Закінчилась епоха влади Капіталу, настала епоха влади Реклами. Свобода вибору - міф, усе визначається за вас, ви купите все, що вам продадуть. |
БМ | 61 |
|
Рассказики под экстази. Перевод И.Васюченко и Г.Зингера | "Каждый наркотик давно
заимел свое место в литературе [...].
Теперь черед экстази войти в Историю
Словесности" Збірка з 7 (у фр. виданні їх 14) оповідань. |
БМ | 347 |
|
99 франков | "99 франків" або "1, 499 євро" (у 2-му виданні). |
Потрібні: L'Amour dure trois ans (1997) 99 francs (2000) Українські переклади |
||||
Алессандро Барікко (Alessandro Baricco) | (н. 1958). Італійський письменник, музикознавець. | |||
Пер. | 75 |
|
Новеченто. Переклад Р.Скакуна (2006) | Театральний монолог. Інша назва твору: «1900» |
Йен Бенкс (Iain Banks) | (н. 1954). Шотландський письменник. Пише як інтелектуальну літературу, так і белетристику (під "псевдонімом" Йен М. Бенкс). | |||
GL | 381 |
|
The Wasp Factory (1984) | "Осина фабрика". Перший опублікований роман Б. Викликав багато захоплень та обурень. |
GL |
511 |
|
Walking on Glass (1985) | "Кроки по склу". Роман побудований за законами герменевтики Гадамера. Композиція циклічна - розуміння смислу цілого вимагає розуміння частин і навпаки. Три плани дії - романтичний, параноїдальний та фантастичний - тісно взаємопов'язані, вони зближуються, породжуючи парадоксальну розв'язку. |
Потрібні: українські переклади (покищо не існує); The Bridge (1986) Espedair Street (1987) Canal Dreams (1989) Forbiden Love (1989) The Crow Road (1992) Against a Dark Background (1993) [writing as Iain M Banks] Complicity (1993) Feersum Endjinn (1994) [writing as Iain M Banks] "Whit, or Isis Amongst the Unsaved" (1995) A Song of Stone (1997) The Business (1999) Dead Air (2002) Цикл н.-ф. романів "Культура": Consider Phlebas (1987); The Player of Games (1988); Use of Weapons (1990); The State of the Art (1991) [зб.оп.]; Excession (1996); Inversions (1998); Look to Windward (2000) |
||||
Боріс Кріґер (Борис Кригер / Bruce Kriger) | (н. 1970). Єврей російського походження, мешкає в Канаді. Письменник, філософ. | |||
Пер. | 533 |
|
Маськін. Переклад О.Гуменюк (2008) | Філософсько-гумористичний роман. |
БМ - Библиотека Мошкова (Lib.ru)
GL - GreyLib
Пер. - текст люб'язно надано AeLib перекладачем твору.
© Aerius, 2003-2004; В. Стопчанський, 2007