Tuan mac Cairill ro clos
© Unknown author
E-Text: C.E.L.T.
- 1] Tuan mac Cairill ro clos
2] do-rad Ísu for anfos,
3] do-rumalt cét m-blíadan m-búan
4] a richt duine, ba deg-dúal.
- 5] Trí cét blíadan
dó i richt daim
6] allaid forsna mór-muigib,
7] do-rumailt cét m-blíadan m-bil
8] a richt antrellaig allaid.
- 9] Trí cét blíadan
dó for feóil,
10] dia raibi i richt in t-sen-eóin,
11] do-rumailt cét m-blíadan m-binn
12] i richt bratáin bodair-chinn.
- 13] Co fúair íascaire 'na lín,
14] co tuc leis do dún an ríg,
15] ó 't-ces an t-écne glé glan,
16] ro míanaig an banrígan.
- 17] Ro fuineth dí é for ruth,
18] gu ro tomail a h-óenur,
19] ro toirrched an rígan rán,
20] is de ro choimpred Tuan.
T.
- 21] Tuan mac Stairn sdiurda slóig,
22] é mac bráthar Partolóin
23] ba h-é Finntan, ferrdi a rádh,
24] frisi n-abairthea Tuan.
T.
- 25] Is dó at-chúaid an scél-sa
iar fír
26] co nach raib nech 'na imsním,
27] Finnén Maige Bile báin
28] ro baí ac acalláim Tuain.
Tuan.
Background details and bibliographic information
File Description
compiled by Donnchadh Ó Corráin
Funded by University College Cork and
Professor Marianne McDonald via the CURIA Project. 1. First draft, revised and
corrected.
Proof corrections by Donnchadh Ó Corráin
Extent of text: 147 words
Publication
CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University
College, Cork,
College Road, Cork, Ireland
(1996)
Distributed by CELT online at University College, Cork,
Ireland.
Text ID Number: G300003
Availability [RESTRICTED]
Available with prior consent of the CELT programme for
purposes of academic research and teaching only.
Sources
Manuscript sources.
- Oxford, Bodleian Library, MS Rawl. B 512, folio 98vb
(the text is edited from this single manuscript).
- Dublin, Royal Irish Academy, MS 535, folio 275,
facsimile foliation (alias 23 P 2, alias Book of Lecan, early 15th century,
vellum. Kathleen Mulchrone, The Book of Lecan, Facsimiles in Collotype of
Irish Manuscripts II (Dublin: Irish Manuscripts Commission 1937); Catalogue
of Irish Manuscripts in the Royal Irish Academy, pp 1551-1610).
- Dublin, Royal Irish Academy, MS 536, page 25,
facsimile pagination (alias 23 P 12 alias Book of Ballymote, 14th-15th
century, vellum. R. Atkinson (ed), Book of Ballymote [facsimile] (Dublin
1887); Catalogue of Irish Manuscripts in the Royal Irish Academy, pp
1610-1655).
- Dublin, Royal Irish Academy, MS 619, page 41 (alias
D iii 2, 18th cent., paper. Scribe: Aodh Ó Dálaigh. Catalogue
of Irish Manuscripts in the Royal Irish Academy, 1945-52).
- Dublin, Royal Irish Academy, MS 803, page 181 (alias
3 A 17, 19th cent., paper. Scribe: Joseph O'Longan. A copy of MS item 2.
Catalogue of Irish Manuscripts in the Royal Irish Academy, 2518-20).
Edition.
- Kuno Meyer, Mitteilungen aus irischen Handschriften:
Die Verwandlungen des Tuan mac Cairill, Z Celt Philol 3 (1901) 31.
- R. A. S. Macalister (ed), Lebar Gabála Erenn:
the Book of the taking of Ireland, Irish Texts Society 35, iii 80.
Translation.
- R. A. S. Macalister (ed), Lebar Gabála Erenn:
the Book of the taking of Ireland, Irish Texts Society 35, iii 81.
Sources, comment on the text, and secondary
literature.
- Kuno Meyer and Alfred Nutt, The voyage of Bran son
of Febal to the Land of the Living. (An old Irish saga now first edited,
with translation, notes, and glossary, by Kuno Meyer ...), vol. 2 (London
1897) 76-82, 87, 93, 285-01.
The edition used in the digital edition.
Kuno Meyer, Mitteilungen aus irischen
Handschriften: Die Verwandlungen des Tuan mac Cairill in Zeitschrift
für Celtische Philologie Kuno Meyer and Ludwig Christian Stern (ed),
volume 3 (1901) pages 31
Encoding
Project Description
CELT: Corpus of Electronic Texts
Sampling Declaration
All the editorial text with the corrections of the
editor has been retained. Mistaken editorial interference with the text is
marked, and the manuscript readings reported by the editor are recorded.
Editorial Declaration
Correction
Text has been thoroughly checked, proof-read and parsed
using NSGMLS.
Normalization
The electronic text represents the edited text.
Compound words have, however, been hyphenated after CELT practice.
Quotation
There are no quotations.
Hyphenation
CELT practice
Segmentation
div0=the whole text. Metrical lines and
quatrains are marked and numbered.
Interpretation
Names of persons (given names), and places are tagged.
Terms for cultural and social roles are tagged.
Canonical References
The n attribute of each text in this corpus
carries a unique identifying number for the whole text.
The title of the text is held as the first head
element within each text.
div0 is reserved for the text (whether in one
volume or many).
The numbered quatrains provide a canonical reference.
Profile Description
Created: By an unknown Irish monastic scholar. Date
range: 1000-1200.
Use of language
Language: GA
Whole text in Irish.
Revision History
- (1997-09-15)
Margaret Lantry (ed.)
Header modified; file parsed using SGMLS.
- (1997-08-28)
Margaret Lantry (ed.)
Header re-structured; text parsed using SGMLS.
- (1996-05-15)
Mavis Cournane (ed.)
Text parsed using SGMLS.
- (1996-05-14)
Donnchadh Ó Corráin (ed.)
Header constructed, structural and in-depth mark-up
entered. Lineation checked and verified.
- (1992)
Charles O'Hara (ed.)
Text captured by scanning.
© Aerius, 2004